Le fils de la mythique voix française de la Petite Sirène de 1990 double… le prince de la nouvelle Petite Sirène

Le fils de la mythique voix française de la Petite Sirène de 1990 double… le prince de la nouvelle Petite Sirène

Image :

(© Disney)

photo de profil

Par Konbini avec AFP

Publié le , modifié le

Sous l’océan de mère en fils.

La mère faisait la voix française de la petite sirène dans le dessin animé Disney il y a trente-trois ans, le fils fait celle du prince dans le nouveau film : pour les comédiens Claire Guyot et Martin Faliu, ce conte est une histoire de famille.

À voir aussi sur Konbini

“C’est extrêmement touchant et ça nous lie d’autant plus d’avoir cette histoire en commun, alors qu’on est déjà très proches”, raconte le jeune comédien de doublage à l’AFP. “Quand Disney l’a choisi, j’étais hyper émue, heureuse pour lui et très fière aussi : je me disais que l’histoire était jolie et la continuité très belle”, renchérit sa mère.

Grand nom du doublage, Claire Guyot est la voix française des Américaines Sarah Michelle Gellar (héroïne de la série Buffy contre les vampires), Teri Hatcher (Desperate Housewives) ou encore Winona Ryder. Une riche carrière lancée par le rôle d’Ariel, la petite sirène du classique de Disney, sorti en 1989 aux États-Unis et en 1990 en France.

Basé sur le conte d’Andersen, ce film d’animation a marqué plusieurs générations. “Je n’avais que 23 ans, c’était mon premier gros rôle et je ne me rendais pas du tout compte de l’impact que ça allait avoir”, se souvient la comédienne.

Trois décennies plus tard, c’est elle qui a supervisé, comme directrice artistique, la version française du nouveau film en prises de vues réelles, en salle depuis mercredi.

À ce titre, pour la voix du prince Éric (joué par l’Anglo-Américain Jonah Hauer-King), elle a proposé le nom de son fils ainsi que celui de trois autres candidats. Le choix est revenu à Disney, sur des critères “uniquement artistiques” et sans traitement de faveur, souligne-t-elle.

“Parallèles”

“Le choix de Martin n’a rien à voir avec le fait que ce soit mon fils, bien au contraire, ça aurait pu jouer en sa défaveur”, assure Claire Guyot. “Disney ne laisse rien passer”, ajoute Martin Faliu, pour qui le statut de “fils de” n’aide pas dans le doublage : “Il faut que la voix colle au rôle, qu’il y ait une cohérence. Quand ça ne colle pas, ça se voit tout de suite et il y a un retour de bâton.”

Le comédien de 26 ans, qui “baigne là-dedans depuis tout petit”, a de nombreux autres doublages à son actif, dont la voix masculine principale du récent jeu vidéo Hogwarts Legacy : L’Héritage de Poudlard tiré de l’univers Harry Potter.

Sa mère, qui l’a dirigé pour La Petite Sirène, juge qu’il a “très joliment travaillé”. “C’est toujours délicat quand on met son propre enfant sur un gros projet comme ça, surtout avec le passage de flambeau symbolique”, note Claire Guyot. “On n’a pas intérêt à se planter et, si le résultat avait été moyen, j’aurais été très mal à l’aise.”

Le fils, lui, retient les “nombreux parallèles” à trente-trois ans d’intervalle. “Je suis l’interprète original d’une chanson originale d’Alan Menken [compositeur attitré de Disney, ndlr], comme ma mère à l’époque”, sourit-il.

Brique supplémentaire de cette histoire de famille, Simon Faliu, le jeune demi-frère de Martin, double le poisson Polochon. Le comédien Thierry Ragueneau, voix française du prince Éric dans le dessin animé, prête cette fois sa voix à celle d’un marin. Et Claire Guyot elle-même fait une courte apparition en forme de “clin d’œil” avec deux phrases dites par une vendeuse de fleurs.