AccueilMusique

Au stade de Wembley, un interprète en langue des signes sera présent à tous les concerts

Publié le

par Samuel Delwasse

©DR

Une initiative qui permettra à tous les malentendants de vivre la magie des concerts.

C’est la bonne nouvelle qui accompagne la reprise des concerts. Le stade de Wembley vient d’annoncer qu’à partir de juin 2022, tous les concerts qui se produiront dans le stade londonien seront accompagnés d’une traduction en langage des signes.

Jusqu’alors encore très peu répandu et possible uniquement sur réservation, ce processus sera définitivement banalisé à Wembley et permettra à tous les malentendants de vivre la magie des concerts en live, au même titre que n’importe quel spectateur.

Chargement du twitt...

Ed Sheeran, le concert inaugural

Cet équipement sera inauguré pour la première fois dès l’été prochain, à l’occasion du début de la tournée d’Ed Sheeran. Paul Smyth, le chef des opérations évènementielles, s’est réjoui de cette initiative qui favorise la démocratisation des évènements culturels à tous les spectateurs croisant le chemin du gigantesque Wembley Stadium :

"Nous sommes ravis de pouvoir mettre à disposition cette expérience de la langue des signes à nos clients lors de chaque concert à l’avenir. Nous sommes fiers non seulement d’être un stade ouvert à tous, mais aussi de montrer la voie en termes de bonnes pratiques dans le secteur… Nous sommes impatients de recevoir des spectateurs malentendants lors des prochains concerts et nous espérons qu’ils profiteront au mieux de cet apport au Wembley Stadium."

Cette décision s’est faite en partenariat avec Performance Interpreting, une entreprise qui offre justement cet accompagnement aux personnes malentendantes pour les prestations musicales, sportives et autres évènements au Royaume-Uni. Le baptême de feu se fera lors du + – = ÷ x tour, et les billets sont déjà disponibles à la prévente.

Le langage des signes, après les gilets vibrants

Totalement institutionnalisée par le Wembley Stadium dès le mois de juin, cette pratique de traducteur en langue des signes sur scène était jusqu’ici très occasionnelle, et les spectacles concernés étaient limités (et toujours commandés à l’avance).

En France, ce ne sont pas des langages des signes qui ont été utilisés ces derniers mois pour inclure les malentendants dans les représentations musicales, mais des gilets vibrants qui, à l’aide d’un algorithme, traduisent les notes musicales et effets sonores en vibrations. Ce gilet ne permet pourtant pas de comprendre les paroles des chansons, et se focalise uniquement sur les effets sonores.

S’ils sont disponibles à la location, plusieurs salles cherchent à s’équiper de ces gilets de manière permanente pour faciliter l’intégration des personnes malentendantes dans ces évènements culturels.

À voir aussi sur konbini :